Condiciones Generales de Transporte

1 – Definiciones

  • A los efectos de este contrato “billete” significa todo documento válido que, de derecho al transporte o su equivalente en forma no impresa, incluida la electrónica, expedido o autorizado por el transportista aéreo o por su agente autorizado, y que engloba las condiciones específicas y generales del contrato de transporte de la Compañía.
  • “Transportista contractual” significa todo transportista aéreo que transporte o se comprometa a transportar al pasajero y a su equipaje en virtud de este contrato o que realice cualquier otro servicio relacionado con dicho transporte aéreo.
  • “Transportista de hecho” significa el transportista que realice todo o parte del transporte contratado con el transportista contractual y esté autorizado por éste.
  • “Billete electrónico” significa el documento electrónico o informático emitido por el transportista contractual que contiene el contrato de transporte y las condiciones generales del transporte o la manera de acceder telemáticamente a ellas para su aceptación.
  • “Talón de equipaje” significa el cupón que expide el transportista que identifica el transporte del equipaje del pasajero. Éste servirá, en caso necesario, como resguardo para reclamar el equipaje facturado en el lugar de destino final.
  • “Derechos especiales de giro (DEG)” Los derechos especiales de giro (DEG) constituyen un activo de reserva internacional asignado a los países miembros del Fondo Monetario como complemento de sus reservas internacionales.

Son además una especie de moneda internacional, no vinculada a país alguno, para las transacciones entre ellos y con el propio FMI, constituyen también una unidad de cuenta de este organismo. La equivalencia de los Derechos Especiales de Giro se fija por Fondo Monetario Internacional y se actualiza diariamente. Actualmente el valor de 1 euro equivale a 0,85 DEG.

  • “Pasajero con Movilidad Reducida (PMR)” toda persona que padece una incapacidad permanente o temporal, física, psíquica o sensorial y que por tanto tiene limitada su capacidad para realizar las actividades habituales y requiere de una atención especial y/o la adaptación a sus necesidades de los servicios disponibles para el resto de los pasajeros, tanto en situaciones normales como de emergencia.

2 – Condiciones del contrato

  1. El transporte realizado en virtud de este contrato está sujeto a las normas en materia de responsabilidad aplicadas por las Compañías Aéreas Comunitarias, de conformidad con la Legislación Comunitaria y el Convenio de Montreal de 28 de Mayo 1999, la Ley 21/2003, de 7 de Julio, sobre Seguridad Aérea, Reglamento (CE) 261/2004, Reglamento (CE) 2027/97, Directiva 93/13/CEE, y cualesquiera otras normativas estatales, autonómicas, comunitarias o Convenios Internacionales que resultasen de aplicación.
  2. En tanto no se halle en contradicción con lo anterior, todo transporte realizado y demás servicios prestados por cada transportista estarán sometidos a:
    • las disposiciones que figuran en este billete,
    • las tarifas y tasas aplicables,
    • las condiciones de transporte establecidas por el transportista y las reglamentaciones conexas que forman parte de este contrato y que pueden ser consultadas en las oficinas del transportista.
  3. El nombre del transportista puede aparecer abreviado en el billete, siempre que el nombre completo y su abreviatura figuren en los manuales, condiciones de transporte, reglamentos u horarios del transportista.

    La dirección del transportista es: Calle General Aranda, 3, local bajo 51001 Ceuta (España)

  4. Las escalas convenidas son aquellos puntos que se indican en este billete o que figuren en los horarios del transportista como escalas previstas en el itinerario del pasajero; el transporte a realizar en virtud de este contrato por varios transportistas sucesivos se considerará como una sola operación.
  5. Dentro de lo previsto por la normativa reguladora, el billete para el transporte podrá expedirse, bien directamente por la propia Compañía o a través de terceros mediante un agente.
  6. Cualquier exclusión o limitación de responsabilidad del transportista que resulte procedente conforme a la normativa vigente, será extensible y beneficiará a sus agentes, empleados y representantes, incluidos a quienes en su caso operen helicópteros en nombre de la Compañía y a los agentes empleados y representantes de aquellos cuando actúen en el ejercicio de sus funciones.
  7. El equipaje facturado será entregado al portador del talón de equipaje. En caso de daños al equipaje deberá presentarse por escrito la oportuna reclamación al transportista inmediatamente después de descubrirse el daño, o a lo sumo, dentro de los 7 días siguientes a la fecha de entrega. En caso de retraso, la reclamación deberá presentarse dentro de los 21 días siguientes desde la fecha en que debería haber sido entregado. Una vez transcurrido el plazo máximo de retraso de 21 días, o si la compañía confirma la pérdida definitiva, este equipaje se dará por perdido, aun no habiendo límites de tiempo establecido para su reclamación, se recomienda hacerla lo antes posible.
  8. Este billete es válido para el número de vuelo y fecha especificado en el mismo.
  9. En ningún caso, una vez efectuada la compra del billete podrá cancelar la misma, únicamente podrá solicitar el cambio de número de vuelo y/o fecha con las siguientes condiciones:
    1. En el caso de que el pasajero desee cambiar el número de vuelo y/o fecha y avise con más de 72 horas de antelación a la hora prevista del vuelo contratado podrá usar el mismo dentro de los 3 meses siguientes sin penalización alguna, únicamente abonando la diferencia en el caso de que el elegido con posterioridad sea de mayor importe.
    2. En el caso de que el pasajero desee cambiar el número de vuelo y/o fecha, deberá asumir una penalización por cambio del 15% de la tarifa total (bonificaciones excluidas), si avisa del cambio con menos de 72 horas de antelación al vuelo inicialmente contratado y más de 48; del 25% de la tarifa total (bonificaciones excluidas), si avisa del cambio entre 48 y 24 horas antes de la hora prevista de salida.
    3. Perderá la totalidad del importe del billete si no se presenta a la hora prevista del vuelo, con la antelación estipulada o solicita el cambio del mismo con menos de 24 horas de antelación sobre la hora de salida estipulada.
    4. En el caso de solicitar cambio de número de vuelo y/o fecha, tendrá que abonar la diferencia en el caso de que la tarifa del vuelo solicitada sea mayor y no le será compensada diferencia alguna en el caso de que sea menor.
    5. Toda solicitud de cambio se satisfará siempre y cuando haya disponibilidad de plazas en el mismo.
  10. El transportista se compromete a esforzarse todo lo posible para transportar al pasajero y equipaje con la diligencia razonable en la fecha y hora estipulada. En caso de necesidad, el transportista puede hacerse sustituir frente a la previsión inicial, por otros transportistas, utilizar otros helicópteros y modificar o suprimir escalas previstas en el billete. Los horarios están sujetos a modificación. El transportista no asume la responsabilidad de garantizar los enlaces.
  11. El pasajero deberá cumplir los requisitos exigidos por la normativa en relación a los viajes aéreos y presentar los documentos de salida, entrada y demás exigidos, así como llegar al aeropuerto con antelación suficiente que le permita cumplimentar los trámites de salida.
  12. El transportista contractual informará a los pasajeros, a través de sus canales de venta, sobre la identidad del o de los transportistas de hecho cuando éstas sean distintas de la compañía titular del transporte.
  13. Para el ejercicio de las acciones derivadas del presente contrato de transporte, ambas partes se someten a la jurisdicción de los Tribunales y Juzgados de lo Mercantil del lugar donde tenga su domicilio la compañía, con renuncia expresa a otro fuero que pudiera corresponderles.

3 – Aviso a los pasajeros sobre limitación de responsabilidad

Se informa a los pasajeros que se puede limitar la responsabilidad de los transportistas aéreos en caso de muerte o lesiones personales, así como por pérdida o daño en el equipaje y por retrasos de aplicación en el Convenio de Montreal.

3.1 Indemnizaciones y Anticipo en caso de muerte o lesión del pasajero.

No hay límite económico fijado para la responsabilidad en caso de lesiones o muerte del pasajero. Para los daños de hasta 113.100 DEG (aproximadamente 123.122 €), la compañía aérea no podrá impugnar las reclamaciones de indemnización. Por encima de dicha cantidad, la compañía aérea solo puede impugnar una reclamación en caso de que pueda probar que no hubo por su parte negligencia ni falta de otro tipo. En caso de muerte o lesión de un pasajero, la compañía aérea deberá abonar, en el plazo de 15 días desde el día de la identificación de la persona con derecho a la indemnización, un anticipo para cubrir las necesidades económicas inmediatas. En caso de fallecimiento, éste anticipo no podrá ser inferior a 16.000 DEG (Aproximadamente 17.418 €).

3.2 Responsabilidad de la compañía aérea con la que se ha contratado el servicio y de la compañía encargada de la prestación efectiva.

Si el transportista de hecho no es el mismo que el contratante, en caso de queja/reclamación podrá formularla a cualquiera de ellas. Si en el billete consta el nombre o el código de una compañía aérea, ése es el transportista contratante.

3.3 Plazos de reclamación.

Toda reclamación ante un tribunal deberá presentarse en el plazo de dos años a partir de la llegada del helicóptero o del día en que el helicóptero hubiese debido llegar.

3.4 Retraso no voluntario provocado al pasajero.

En caso de que la compañía provoque un retraso al pasajero, la compañía aérea es responsable según los acuerdos y reglamentos establecidos en el Convenio Internacional de Montreal de 1999. Conforme a la Regulación Europea contenida en el Reglamento CE 261/2004
Deberá tenerse en cuenta que la responsabilidad de la compañía puede limitarse o excluirse en los casos en que el retraso haya sido causado por circunstancias extraordinarias que no hubieran podido evitarse aun tomando las medidas razonables.

3.5 Retraso, destrucción, daños o pérdida del equipaje.

En caso de retraso del equipaje, la compañía aérea es responsable del daño siempre que no haya tomado todas las medidas razonables para evitar el daño o le haya sido imposible tomar dichas medidas. La responsabilidad en caso de retraso del equipaje se limita a 1.131 DEG (*). La compañía aérea es responsable en caso de destrucción, pérdida o daños del equipaje hasta la cantidad de 1.131 DEG (*).

Con respecto al equipaje facturado es responsable aun cuando esté exento de culpa, salvo que el equipaje contenga artículos frágiles, valiosos, o perecederos, y que, en la propia manipulación de los mismos, sufrieran un desgaste normal e inevitable. Si el equipaje facturado ha sido dañado, retrasado o perdido o destruido, el pasajero deberá comunicarlo inmediatamente, antes de abandonar la zona de llegadas, en los mostradores de la compañía aérea (o si ésta no tuviera presencia en el aeropuerto a su agente handling o representante) en el propio aeropuerto. Si el equipaje dañado es equipaje facturado, el pasajero lo señalará por escrito en el plazo de 7 días y en el caso de retraso, de 21 días, en ambos casos a partir del día en el que el equipaje se puso a disposición del pasajero. Para ciertos tipos de artículos, el pasajero puede acogerse a un límite de responsabilidad más elevado, efectuando una declaración especial a más tardar en el momento de facturar y abonando una tarifa suplementaría, pudiendo consultarse las condiciones y tarifas a la compañía aérea.

NOTA: (*) La equivalencia de los Derechos Especiales de Giro se fija por Fondo Monetario Internacional y se actualiza diariamente. Actualmente el valor de 1 euro equivale a 0,85 DEG. Las cantidades aparecidas en el presente documento son las establecidas por los convenios internacionales y demás normativa de aplicación a fecha de 30 de diciembre de 2009, quedando dichas cantidades sujetas a las posibles variaciones que introduzca los convenios y demás normativa de referencia.


4 – Equipaje

4.1 Equipaje de mano

Se considera equipaje de mano aquella pieza cuyas dimensiones no excedan de 55x35x25 y cuyo peso no sea superior a 10kg. Se podrán aplicar medidas más restrictivas debido a limitaciones de capacidad. El equipaje de mano no podrá ir en cabina con el pasajero con lo que será retirado por el personal de HÉLITY y almacenado en la bodega.

Además, debido a las características particulares del helicóptero, se impide llevar como equipaje de mano cualquier objeto que tenga como dimensiones más de 50 cm de largo y autoriza a la tripulación a valorar cada caso, teniendo la responsabilidad ésta, de estibar la carga si lo considerase necesario. El Reglamento (CE) 1546/2006 establece nuevas medidas de seguridad en los aeropuertos europeos y regula el transporte de líquidos.

Para más información ver “Equipaje de Mano”

 

4.2 Equipaje facturado

Como equipaje facturado se permitirá una maleta cuyas dimensiones no superen los 69x45x30 y cuyo peso no supere los 20 kg. Asimismo, será posible llevar varias maletas de dimensiones inferiores siempre que la suma de todas no supere el máximo de kilos establecidos por la compañía. Deberá tener en cuenta, si usted viaja con equipaje de mano, que el peso del mismo será incluido en el sumatorio junto al equipaje facturado.

Solo se admitirá exceso de equipaje según la disponibilidad en bodega. El coste de exceso de equipaje será el equivalente a 1Kg – 5 €, a partir de 20 Kg.

Para más información ver “Equipaje facturado”


5 – ARTÍCULOS PELIGROSOS EN LOS EQUIPAJES DE MANO Y FACTURADOS

5.1 En equipaje de Mano

Por razones de seguridad en el equipaje de mano del pasajero no debe haber artículos peligrosos, tales como:

  • Gases comprimidos (intensamente refrigerados, inflamables, no inflamables, venenosos) como butano, oxígeno, nitrógeno, líquido, botellas de aire comprimido para buceo.
  • Corrosivos: ácidos alcalinos, mercurio y acumuladores eléctricos húmedos.
  • Explosivos: municiones, fuegos artificiales y bengalas.
  • Líquidos y sólidos inflamables: combustibles, cerillas, pinturas, diluyentes y encendedores.
  • Materiales radioactivos.
  • Carteras o maletines con sistemas de alarma incorporados.
  • Materiales oxidantes: tales como cloruro de cal y peróxido.
  • Venenosos y sustancias infecciosas: tales como insecticidas, herbicidas y virus vivos.
  • Otros artículos peligrosos: materiales imantados, desagradables o irritantes.

En cantidades limitadas pueden llevarse medicinas y artículos de aseo necesarios para el viaje, como:

  • Atomizadores para el cabello.
  • Perfumes o medicinas que contengan alcohol.

Para más información ver “Equipaje/ Objetos prohibidos”
y “Dispositivos electrónicos”

 

5.2 En equipaje facturado

Muchos de los artículos mencionados pueden ser transportados como MERCANCIA si están empaquetados de acuerdo con la normativa.

Solicite información complementaria si lo considera necesario. La compañía podrá rehusar el transporte de determinados productos si en atención a su tamaño, forma, características o peso no pueden ser considerados como equipaje.

Para más información ver “Equipaje/ Objetos prohibidos”


6 – Transporte de armas

Las armas reglamentadas, cuya adquisición, tenencia y uso que estén autorizadas o permitidas, deberán ser facturadas y transportadas en la bodega de la aeronave. Deberá de seguir el protocolo que se describe en el anexo para que pueda llevarse a cabo el transporte.

Para más información ver “Transporte de armas”


7 – Aviso a los pasajeros

7.1 Aviso a los pasajeros no admitidos al embarque

El Reglamento (CE) 261/2004 de 11 de febrero de 2004, establece normas comunes sobre compensación y asistencia a los pasajeros aéreos en caso de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos. Las normas que la compañía seguirá para embarcar a los pasajeros en el caso de un vuelo con exceso de reservas estarán a disposición del público en las oficinas y mostradores de facturación del transportista aéreo. Así mismo, el transportista aéreo proporcionará a cada uno de los pasajeros a los que se haya denegado el embarque, un impreso en el que se indiquen las normas de compensación por denegación de embarque.

7.2 Aviso a los pasajeros sobre impuestos y tasas gubernamentales

El precio de este billete puede incluir impuestos y tasas que han sido establecidos sobre el transporte aéreo por autoridades gubernamentales. Estos impuestos y tasas, que pueden configurar una porción significativa del coste de transporte aéreo, pueden estar incluidos en la tarifa o discriminados en la casilla correspondiente del billete. También se podrá requerir del pasajero que abone tasas o impuestos que no hayan sido cobrados con anterioridad.

7.3 Aviso sobre la cancelación de plazas

En caso de tener su plaza contratada mediante el billete correspondiente y por alguna circunstancia no pudiera hacer uso de ella, le rogamos que proceda al aviso de cancelación lo antes posible. Con ello facilitará el viaje a otro pasajero y evitará la pérdida total del importe del billete. En este punto nos remitimos al apartado 2.i) de este contrato.

7.4 Los billetes de HÉLITY que no permiten reembolso

Salvo cancelaciones llevadas a cabo por la propia empresa, las condiciones de cancelación o modificación serán las estipuladas en el apartado 2.i) de este contrato.

7.5 Hora límite de aceptación al vuelo.

La hora límite de aceptación al vuelo es el tiempo mínimo de antelación a la hora oficial programada de salida del vuelo, indicada en el billete, durante el cual el pasajero debe ser admitido al vuelo, facturar su equipaje, estar en posesión de la tarjeta de embarque y en la zona de embarque. Pasado este tiempo límite el vuelo quedará cerrado.

El transportista no incurre en responsabilidad alguna por la no aceptación del pasajero cuando éste se presente a un vuelo ya cerrado.

EL TEMPO MÍNIMO DE ACEPTACIÓN DE LOS PASAJEROS AL VUELO PARA TODOS LOS SERVICIOS DE HÉLITY ES DE 15 MINUTOS EXCEPTUANDO EN MALAGA QUE SERÁ DE 45 MINUTOS

Si alguno de esos vuelos no es de HÉLITY o usted viaja desde un aeropuerto fuera de territorio español, solicite a su agente emisor la hora límite de presentación en el aeropuerto de salida.

A la llegada a los puntos de tránsito, se ruega a los señores pasajeros que comprueben las reservas de su próxima escala, o del viaje de regreso, y comuniquen su dirección temporal o teléfono de contacto al transportista a fin de ser advertidos de cualquier información que pudiera interesarle.

7.6 Política de la compañía sobre el tabaco

En todos los vuelos de HÉLITY está totalmente prohibido fumar.

Conforme a lo dispuesto en el párrafo J) del apartado 2, del artículo 7 del Real Decreto 192/1988 en la redacción dada por el Real Decreto 1293/1999 no se permite fumar en el helicóptero en vuelo comercial cuyo origen y destino esté en territorio Nacional.


8 – Pasajeros con movilidad reducida (PMR)

Se considerará Pasajero con Movilidad Reducida (PMR) a toda persona que padece una incapacidad permanente o temporal, física, psíquica o sensorial y que por tanto tiene limitada su capacidad para realizar las actividades habituales y requiere de una atención especial y/o la adaptación a sus necesidades de los servicios disponibles para el resto de los pasajeros, tanto en situaciones normales como de emergencia.

HÉLITY proporcionará la información necesaria para que los PMR puedan planear y hacer sus viajes. Así mismo, proporcionará la formación apropiada para comprender y satisfacer las necesidades de los PMR.

HÉLITY no rechazará a un PMR excepto cuando no se le pueda transportar sin peligro o no se le pueda acomodar físicamente. Cuando sea denegado el transporte a un PMR, la compañía explicara de forma clara y explícita los motivos de la denegación.

Cuando un PMR declare que puede valerse por sí mismo (autosuficiente y capaz de ocuparse de manera independiente de todas sus necesidades físicas durante el vuelo, así como que es capaz de comprender y seguir las instrucciones de la tripulación), la compañía aérea podrá solicitar del cliente su firma en un pliego de Descargo de Responsabilidad (ANEXO XII), como acreditación justificativa de su declaración.

HÉLITY no tendrá ninguna obligación de prestar asistencia si se trata de un PMR que contravenga los requisitos sanitarios, higiénicos o de seguridad.

Si un PMR viaja con su perro lazarillo, éste será transportado en la cabina de pasajeros, de conformidad con las normas de la compañía aérea. Tampoco se cobrará a los PMR por el transporte de los objetos básicos que faciliten su movilidad ni de otros elementos esenciales auxiliares en caso de discapacidad.

HÉLITY tomara todas las medidas razonablemente posibles para evitar la pérdida o el deterioro de los objetos que faciliten la movilidad o de otros elementos auxiliares en casos de discapacidad. Cuando se produzca tal pérdida o deterioro, HÉLITY realizará las gestiones apropiadas para satisfacer las inmediatas necesidades individuales de movilidad, acreditadas por el pasajero.

La normativa aeronáutica limita el número de estos pasajeros en función del tamaño de la aeronave y del nivel de servicio que soliciten. Le aconsejamos que haga su reserva, cuando sea posible, con siete días de antelación y como mínimo 48 horas antes de iniciar su viaje. Esto permitirá que la asistencia que precisa esté disponible, y que todas sus necesidades sean atendidas durante los procesos en los aeropuertos, así como durante su viaje.

En el caso de que su grado de movilidad no le permita acceder a bordo por sus propios medios, deberá informarlo en el momento de realizar su reserva, con el fin de prever la asistencia necesaria, garantizando su desplazamiento en las mejores condiciones de seguridad y confort.

Si requiere desplazarse en una silla de ruedas de su propiedad, le rogamos lo informe al realizar su reserva. Si su silla de ruedas esta accionada mecánicamente, deberá asegurarse que la batería esté desconectada y sus bornes estén aislados, siguiendo las instrucciones que le serán dadas por el personal en el aeropuerto.

Cuando se trate de grupos, le recomendamos que realice su reserva con un mes de antelación, con el fin de contar con el suficiente tiempo para gestionar su petición, por si fuera preceptiva autorización especial de la Dirección General de Aviación Civil.

Al realizar su reserva deberá comunicar cuáles son sus necesidades para viajar, de forma que puedan incluirlo en la reserva del PMR.

Le rogamos comunique lo antes posible la cancelación de su reserva si no puede realizar el viaje, porque de esa forma otro PMR puede ocupar su plaza.

8.1 En el aeropuerto: presentación, embarque y desembarque

Desde la entrada en vigor del Reglamento CE 1107/2006 en el que la atención de las personas con movilidad reducida pasa a ser gestionada por las Autoridades Aeroportuarias, se precisa que los pasajeros en estas condiciones realicen sus reservas con un mínimo de 48 horas previas al comienzo de su viaje, y tengan la confirmación de su solicitud en el momento de su presentación en el Aeropuerto.

Así mismo, AENA establece los tiempos de presentación en los Aeropuertos para las personas con movilidad reducida, que aumentan con la finalidad de garantizar el servicio para todos, siendo para los vuelos de HÉLITY de 45 minutos. El personal le conducirá hasta el helicóptero o hasta el asiento asignado en caso de ser necesario, guardándole la silla en la bodega si fuera de su propiedad, y entregándosela al llegar a su destino, donde será igualmente acompañado desde el helicóptero hasta la zona de llegadas del aeropuerto por el personal que gestiona la atención de los clientes con movilidad reducida.

Para más información ver “PMR Información general”


9 – Menores no acompañados

Para los menores cuya edad oscile entre los 5 y los 12 años sin cumplir, el acompañamiento será obligatorio, debido a la normativa aeronáutica y por su seguridad. Para aquellos menores que ya han cumplido los 12 años, el acompañamiento es un servicio opcional.

La normativa aeronáutica limita el número de menores no acompañados por vuelo, por lo que es importante que informe de su petición en el momento de realizar su reserva, que deberá ser confirmada por HÉLITY para garantizar el servicio.

9.1 Requisitos

El adulto mayor de edad que acompañe al menor en el aeropuerto de salida, deberá presentarse con la debida antelación en el aeropuerto, con el fin de cumplimentar la el Documento para Menores no Acompañados (ANEXO VII de este contrato), aportando los datos de la persona que hace la entrega del menor, así como los de la persona que va a recibir al menor a su llegada.

La misma persona entregará, en el momento de facturar, la documentación requerida del menor, que será la siguiente:

  • Billete con reserva confirmada para todo el viaje.
  • Documento para Menores no Acompañados, debidamente cumplimentado, con los datos de contacto de la persona que recibirá al menor en el aeropuerto de llegada.
  • Pasaporte y visados, en el caso de que fueran necesarios, y cualquier otra documentación adicional.

Además, deberá de cumplir con:

  • El responsable del menor no debe abandonar el aeropuerto hasta el despegue del helicóptero.
  • La persona responsable de la recogida del menor en el aeropuerto de llegada deberá ser mayor de edad y deberá identificarse al personal de la compañía para la recepción del menor. A tal efecto, deberá acreditar su identidad presentando el documentado correspondiente, así como firmar la “autorización del menor” al recibir al menor.

9.2 Política de HÉLITY sobre el acompañamiento de los menores.

Durante la fase de vuelo la compañía no puede atender ni acompañar al menor.

Una vez el responsable llegue a las instalaciones aeroportuarias y realice los tramites, el menor será acompañado por el personal de tierra de la compañía hasta su asiento en el helicóptero.

A su vez el personal de handling lo recibirá a su llegada, entregándolo a la persona autorizada y descrita en la Autorización del Menor en la Terminal de Pasajeros del aeropuerto.

Esta persona autorizada deberá acreditar su identidad presentando el DNI/pasaporte.

Para más información ver “Menores no acompañados”
o descargar el documento para menores no acompañados


10 – Animales a bordo

Algunos animales pueden viajar en los vuelos de HÉLITY (consulte en los puntos de venta los animales permitidos), acompañando en su viaje al pasajero y abonando un importe equivalente a la tarifa de exceso de equipaje, en su caso, con independencia de la franquicia a la que tenga derecho el pasajero.

Los animales deberán ir encerrados en un recipiente adecuado, consistente en aquel que sea suficientemente ventilado, impermeabilizado y que ofrezca seguridad.

Los animales deberán ir con sus dueños en la cabina de pasajeros, siempre que el pasajero, además de los requisitos anteriormente citados, se preocupe de su cuidado y transporte durante el vuelo, sin causar ningún tipo de molestias a los pasajeros colindantes.

Para ello debe respetar tanto las medidas máximas del recipiente: 45x25x35 cm, como las condiciones de peso máximo permitido del animal, que no podrá exceder de los 6 kg. El transporte de animales a bordo de los vuelos HÉLITY estará sujeto a la aceptación por parte de la compañía.

Es conveniente que cuando realice la reserva o compre el billete, ya sea en la compañía aérea, agencia de viajes o en la web, comunique su intención de llevar un animal doméstico a bordo, indicando el animal del que se trata, y que se asegure de llevar consigo el día de su viaje, la cartilla de vacunación o certificado veterinario del animal. Esta documentación será requerida por el personal del aeropuerto.

Para más información ver “Volar con mascotas”


11 – Embarazadas

HÉLITY recomienda no efectuar viajes en helicóptero cuando el periodo de gestación supera las 36 semanas y hasta después de los 7 días posteriores al parto. En cualquier caso, antes de iniciar el viaje, la pasajera deberá firmar un Descargo de Responsabilidad de la compañía antes cualquier eventualidad que surja derivada de su estado siempre que la cliente haya cumplido 28 semanas de gestación. Este Descargo de Responsabilidad será también requerido si la cliente desea realizar un vuelo dentro de los siete días posteriores al parto.

Para más información ver “Embarazadas/ Bebes/ Niños”
o descargar el documento de Descargo de Responsabilidad


12 – Situación médica especial

En el caso de que el cliente presente un estado de salud que, como consecuencia de su viaje en helicóptero, pueda dar lugar a un empeoramiento de las condiciones de su estado, le será solicitada al cliente o a su acompañante, la cumplimentación del mencionado Descargo de Responsabilidad en los mostradores de facturación antes del embarque del vuelo.

Para más información ver “Asistencia especial”


13 – Condiciones de privacidad y protección de datos personales

13.1 Ley

De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de Diciembre, de Protección de Datos de Carácter personal y su normativa de desarrollo, esta Política de Privacidad informa cómo se recoge, emplea y trata la información de carácter personal que HÉLITY recopile por medio de la web o cualquier otro método como correspondencia escrita o electrónica, recepción de tarjetas de negocio, comunicación de datos por teléfono o cumplimentación de formularios.

13.2 Consentimiento

Se entiende que cualquier cliente y/o tercero que entregue sus datos personales a HÉLITY está otorgando su consentimiento expreso e inequívoco, lo hace voluntaria y libremente, está de acuerdo con los términos de la presente Política de privacidad y autoriza expresamente la recogida, uso y divulgación de los mismos en los términos que se describen a continuación.

13.3 Recogida de datos y tratamiento

Los datos de carácter personal recogidos por cualquier método serán tratados de forma automatizada e incorporados en los ficheros automatizados titularidad de HÉLITY Copter Airlines al objeto de poder enviar información comercial de la propia empresa, ofertas, convenios con otras empresas de transporte o con cualquier otro objeto social que HÉLITY estime de interés para su cliente.

HÉLITY no venderá ni cederá los datos recogidos de sus clientes a ninguna otra empresa, institución ni corporación sin autorización expresa de aquél, salvo los casos en que expresamente sea conminada a ello por motivos legales o de seguridad.

13.4 Seguridad

De conformidad con la legislación vigente, hemos adoptado cuantas medidas organizativas y técnicas permiten razonablemente asegurar la protección de sus datos personales y evitar la pérdida, mal uso, alteración, tratamiento o acceso no autorizado de los mismos habida cuenta del estado de la tecnología y de los riesgos a los que están expuestos. Debe tener presente que, actualmente ninguna transmisión vía Internet es plenamente segura o está libre de sufrir errores, especialmente, si se emplea el correo electrónico.

HÉLITY ha decidido limitar al máximo la información que recoge de ellos. De esta forma, en el momento de darse de alta en cualquiera de los servicios ofrecidos por HÉLITY únicamente se requieren los datos imprescindibles para poder prestarlos. Complementariamente, y a titulo totalmente voluntario, los usuarios pueden ceder otros datos que sirvan a HÉLITY para mejorar los mencionados servicios.

13.5 Cookies

En algunas partes de nuestra web se emplea la tecnología de “cookies” en el uso de rutas de acceso. Ello nos ayuda a determinar la utilidad e interés de nuestra página. Los “cookies” empleados respetan el anonimato y no se utilizan con el fin de recopilar ninguna información de carácter personal.

13.6 Derechos de cancelación

En cualquier momento el titular de los datos podrá ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición respecto a sus datos personales poniéndose en contacto con HÉLITY a través del mail o a través de escrito dirigido a su domicilio social, facilitando en ambos casos una fotocopia de su NIF o de su pasaporte u otro documento que lo identifique.


Helipuerto de Ceuta
Avda Compañía del Mar, s/n . 51001 – Ceuta
Información y reservas: +34 856 59 01 46

Helipuerto de Ceuta

Avda Compañía del Mar, s/n . 51001 – Ceuta

Información y reservas: +34 856 59 01 46

El sitio web www.helity.es utiliza cookies propias para recopilar información que ayuda a optimizar su visita a sus páginas web. No se utilizarán las cookies para recoger información de carácter personal. Usted puede permitir su uso o rechazarlo, también puede cambiar su configuración siempre que lo desee. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra Política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies